THE JOURNAL OF PR, desde su mismo comienzo, es concebida como una publicación de alcance internacional: su versión en Internet es accesible desde cualquier lugar del mundo; admite colaboraciones en castellano, portugués e inglés; y los miembros de su Comité Editorial y de su Comité Honorífico tienen diversas nacionalidades.
1. Procedimiento
1.1. Recepción de originales
THE JOURNAL OF PR recibe originales en la siguiente dirección de correo electrónico: thejournalofpr@rrpp.org.ar.
Los períodos habituales de recepción de originales son:
- 1 de noviembre a 31 de diciembre para el número de junio.
- 1 de marzo a 30 de abril para el número de diciembre.
1.2. Evaluación de originales
Tras la recepción de los originales, el administrador:
a) Confirma al autor la recepción de su artículo en el plazo máximo de 3 días.
b) Asigna un número a cada original, que sustituye el nombre del autor en todo el proceso de revisión siguiente, a fin de mantener su anonimato.
c) Traslada el original numerado al Comité de Redacción de la revista, que realiza una primera revisión de los artículos con el fin de determinar el cumplimiento de criterios mínimos de calidad y de ajuste al perfil de la revista.
El Comité de Redacción traslada el original numerado a dos miembros del Comité Editorial, cuya identidad se mantiene en reserva.
THE JOURNAL OF PR sólo publica los trabajos inéditos que cuentan con el dictamen favorable de los dos miembros del Comité Editorial a los que se asignó el artículo. En el caso de que los dos informes recibidos sobre un original sean contradictorios, THE JOURNAL OF PR acude a un tercer revisor miembro del Comité Editorial.
La revista se compromete a comunicar a los autores la decisión positiva o negativa sobre la publicación de sus originales en el plazo de un mes desde que se han recibido. La comunicación se acompaña con los informes anónimos de los miembros del Comité Editorial.
Los autores cuyos artículos hayan obtenido un dictámen favorable pero con sugerencia de correcciones, vuelven a enviarlos a THE JOURNAL OF PR, una vez incorporados los cambios sugeridos, en el plazo de un mes.
1.3. Normas sobre los artículos
Los artículos deben ser originales e inéditos. Pueden estar escritos en castellano, inglés o portugués.
Deben, a juicio del Comité de Redacción, tratar sobre temas vinculados de manera directa con las relaciones públicas.
El autor responde sobre su autoría en cualquier caso de conflicto que pueda plantearse por los artículos publicados.
El número máximo de autores por artículo es de tres. Si se tratara de un trabajo de investigación en el que hubieran participado más personas, se indican los nombres del resto de los colaboradores en una nota a pie de página.
La revista recomienda que se citen libros y revistas científicas del área de relaciones públicas, administración de empresas, comunicación social, ciencias políticas, derecho, historia, periodismo y publicidad.
1.3.1. Tipos de artículos
1.3.1.1. Artículos de investigación
El texto de los artículos deberá tener una extensión mínima de 5.000 palabras y máxima de 10.000 palabras.
El artículo debe tener los siguientes datos:
- Nombre del autor o autora: Nombre en minúscula y apellido en mayúscula.
- Correo electrónico del autor o autora.
- Máximo título académico alcanzado (Lic., Mag., Dr.).
- Si es docente, nombre de la/s asignatura/s que imparte.
- Nombre de la facultad, escuela o instituto, y de la universidad a la que pertence.
- Cargo o título de su actividad laboral principal.
- Título del artículo en castellano o portugés en minúscula, normal, en Times New Roman 14 (cuando el artículo está escrito en inglés, no es necesiario incluir el título en castellano).
- Título del artículo en inglés en minúscula, cursiva, en Times New Roman 14.
- Resumen en castellano (100 palabras) en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Abstract en inglés (traducción del resumen en castellano), en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Palabras clave (5-6 palabras) en castellano, separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Key words (5-6 palabras) en inglés separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Texto del artículo en minúscula, normal, Times New Roman12.
1.3.1.2. Casos
El texto de los casos debe tener una extensión mínima de 4.000 palabras y máxima de 8.000 palabras.
El caso debe tener los siguientes datos:
- Nombre del autor o autora: Nombre en minúscula y apellido en mayúscula.
- Correo electrónico del autor o autora.
- Máximo título académico alcanzado (Lic., Mag., Dr.).
- Si es docente, nombre de la/s asignatura/s que imparte.
- Nombre de la facultad, escuela o instituto, y de la universidad a la que pertence.
- Cargo o título de su actividad laboral principal.
- Título del artículo en castellano o portugés en minúscula, normal, en Times New Roman 14 (cuando el artículo está escrito en inglés, no es necesiario incluir el título en castellano).
- Título del artículo en inglés en minúscula, cursiva, en Times New Roman 14.
- Resumen en castellano (100 palabras) en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Abstract en inglés (traducción del resumen en castellano), en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Palabras clave (5-6 palabras) en castellano, separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Key words (5-6 palabras) en inglés separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Texto del artículo en minúscula, normal, Times New Roman12.
1.3.1.3. Reseñas
Las reseñas de libros tienen una extensión máxima de 1000 palabras. Se reseñan libros cuya primera edición (no traducción) se haya publicado en los dos últimos años.
Si se hace referencia a otros libros del mismo autor en la reseña, se incluye en el texto, entre paréntesis, el título, la editorial, la ciudad y el año de publicación. Si se hace referencia a libros de otros autores, se incluyen nombre y apellido, en ese orden, antes de los demás datos.
La información técnica del libro reseñado incluye el nombre completo y apellido del autor del libro, editorial, ciudad, año de edición y número de páginas. El autor de la reseña se identifica por su nombre y apellido e incluye su dirección de correo electrónico.
1. 4. Estilo
Consultar el Manual de estilo de THE JOURNAL OF PR.
1.5. Autores de originales
Pueden ser autores de los originales todas las personas o grupos de personas, independientemente de su pertenencia o no al Consejo Profesional de Relaciones Públicas de la República Argentina, la nacionalidad, el grado académico alcanzado y cualquier otro criterio de selección, siempre que los textos presentados cumplan con los requisitos de forma y contenido establecidos por THE JOURNAL OF PR.
En caso de detectarse plagio o cualquier otra falta contra la honestidad intelectual, la revista se reserva el derecho de rechazar en el futuro toda colaboración que provenga de la persona que incurrió en esa falta.
1.6. Funciones de los miembros del equipo de THE JOURNAL OF PR.
Director:
1. Responsabilidad de la publicación de la revista con la periodicidad establecida y de acuerdo a las pautas formales aprobadas para THE JOURNAL OF PR.
2. Representación de la revista en ámbitos institucionales.
3. Recepción de los originales, asignación de código para mantener el anonimato, y envío al Comité de Redacción.
4. Respuesta a los autores sobre el dictámen del Comité Editorial.
5. Redacción de la Introducción de los números especiales de THE JOURNAL OF PR.
Comité de Redacción:
1. Primera revisión de los originales para verificar el cumplimiento de los criterios mínimos de calidad y de ajuste al perfil de la revista.
2. Distribución de los originales a dos miembros del Comité Editorial para que emitan su dictámen.
3. Recepción de los dictámentes del Comité Editorial con tiempo suficiente para que los autores reciban su respuesta dentro del plazo de un mes, desde que enviaron los originales.
Comité Editorial:
1. Revisión de los originales en el tiempo previsto.
2. Redacción y emisión de los dictámenes dentro del mes, desde que se recibieron los originales.
3. En caso de que los originales requieran ajustes importantes, segunda revisión y emisión de segundo dictámen.
Comité Honorífico:
1. Opinión sobre colaboraciones puntuales, antes de ser publicadas, en caso de que surjan dudas no resueltas en el ámbito del Comité de Redacción o del Comité Editorial.
2. Opinión, sin necesidad de ser requerida, sobre cualquier aspecto editorial relacionado con la revista.
1.7. Requisitos para ser miembros del equipo de THE JOURNAL OF PR.
Por tratarse de una publicación académica, el Consejo Profesional de Relaciones Públicas de la República Argentina establece que los responsables de la aprobación de contenidos de la revista (Director, miembros del Comité de Redacción y miembros del Comité Editorial), deben haber alcanzado el título de Doctor en una disciplina afín a las relaciones públicas, otorgado por una universidad argentina o extranjera.
Pueden o no haber alcanzado el grado de Doctor los miembros del Comité Honorífico y los responsables de corrección de estilo y de diseño.
El Director debe ser socio del Consejo Profesional de Relaciones Públicas de la República Argentina. Los miembros del Comité de Redacción, del Comité Editorial y del Comité Honorífico –lo mismo que los responsables de diseño y corrección de estilo– pueden no serlo.
El Director y los miembros del Comité de Redacción son elegidos por mayoría simple por la Comisión Directiva del Consejo Profesional de Relaciones Públicas de la República Argentina. Su mandato dura dos años. Cuando asume una nueva Comisión Directiva, ésta determina su continuidad para el nuevo período. Los miembros del Comité Editorial son propuestos por el Director y el Comité de Redacción, y aceptados por mayoría simple por la Comisión Directiva del Consejo. Permanecen en su función sin límite de tiempo, hasta su renuncia o la remoción promovida por dos tercios de los miembros de la Comisión Directiva del Consejo.
El Presidente del Consejo Profesional de Relaciones Públicas es siempre miembro del Comité Honorífico, mientras dura su mandato.
MANUAL DE ESTILO
1. Normas Generales
El texto de los artículos debe tener una extensión mínima de 5.000 palabras (alrededor de 13 páginas) y máxima de 10.000 palabras (25 páginas).
El artículo debe tener los siguientes datos:
- Nombre del autor o autora: Nombre en minúscula y apellido en mayúscula.
- Correo electrónico del autor o autora.
- Máximo título académico alcanzado (Lic., Mag., Dr.).
- Si es docente, nombre de la/s asignatura/s que imparte.
- Nombre de la facultad, escuela o instituto, y de la universidad a la que pertence.
- Cargo o título de su actividad laboral principal.
- Título del artículo en castellano o portugés en minúscula, normal, en Times New Roman 14 (cuando el artículo está escrito en inglés, no es necesiario incluir el título en castellano).
- Título del artículo en inglés en minúscula, cursiva, en Times New Roman 14.
- Resumen en castellano (100 palabras) en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Abstract en inglés (traducción del resumen en castellano), en minúscula, normal, en Times New Roman 10.
- Palabras clave (5-6 palabras) en castellano, separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Key words (5-6 palabras) en inglés separadas por comas, en minúscula, negrita, Times New Roman 12.
- Texto del artículo en minúscula, normal, Times New Roman12.
2. Epígrafes
Los epígrafes y subepígrafes van numerados en estilo normal. El título del epígrafe, en cursiva.
Ejemplo:
1. Título de primer nivel
1.1. Título de segundo nivel
1.1.1. Título de tercer nivel
1.1.2. Título de tercer nivel
1.2. Título de segundo nivel
2.
2.1.
2.1.1., etc.
3. Citas
3.1. Toda cita textual debe ir acompañada de su correspondiente referencia bibliográfica, a pie de página, una llamada numérica consecutiva escrita como superíndice.
3.2. Para entrecomillar las citas, se utilizan las comillas altas (“ ”) y, dentro de ellas, las simples (' ').
3.3. Cuando en la cita se suprima algún pasaje innecesario, para indicar tal supresión se utilizan puntos suspensivos enmarcados por paréntesis. Ejemplo: “En un lugar de la Mancha (…), no ha mucho que vivía un hidalgo”.
3.4. Si se incluye algún comentario externo dentro de una cita textual, dicho comentario debe ir enmarcado por corchetes. Ejemplo: “La historia [el relato, como se ha denominado en este estudio] recoge los acontecimientos según un orden ideal”.
3.5. Las citas de más de cuatro líneas van con sangrías (el párrafo completo, no sólo la primera línea), y sin entrecomillar.
4. Notas a pie de página
4.1. Tienen una numeración consecutiva para todo el artículo y se escribirán a pie de página.
4.2. La primera vez que se mencione una referencia bibliográfica, se consigna completa.
4.3. Si no es cita literal, se usa “Cfr.” y después la información necesaria según las presentes normas. El “Cfr.” remite a otro lugar del mismo trabajo o a otra obra, con el fin de ratificar lo que se dice, ampliarlo o, simplemente, contrastarlo.
4.4. Se escriben entre comillas los títulos de capítulos de libros, y los de artículos publicados en revistas y periódicos.
4.4. Cuando los títulos de las obras estén compuestos por dos partes (una principal y otra explicativa de la anterior), se escribe punto entre ambas. Ejemplo: Historia de las relaciones públicas en la Argentina. Una aproximación sistemática.
4.5. Para citar un libro, la forma es la siguiente:
Inicial del nombre, APELLIDO, Título de la obra, Editorial, Ciudad, Año, número de página/s (p./pp.).
Ejemplo:
J. XIFRA, Planificación estratégica de las relaciones públicas, Paidós, Barcelona, 2005, p. 34.
Cuando la cita comienza en una página y sigue en otra, el final del pié de página es como sigue: … Paidós, Barcelona, pp. 34-35.
Para citar un libro en castellano cuyo idioma original es otro:
Inicial del nombre, APELLIDO, Título de la obra, (tr.: inicial y apellido del traductor), Editorial, Ciudad, Año, número de página/s (p./pp.).
Ejemplo:
R. WILLIAMSON, La información política, (tr.: J. Dillon), Eudeba, Buenos Aires, 1999, p. 87.
Para citar capítulos de libros:
Inicial del nombre, APELLIDO, “Título del capítulo”, en Inicial del nombre del editor, APELLIDO DEL EDITOR (Ed.), Título de la obra, editorial, ciudad, año, número de página/s (p./pp.).
Ejemplo:
J. GÓMEZ ESPEJEL, “Mercadotecnia y capital político”, en M. BELLO (Ed.), Democracias desafiantes, ALACOP, Buenos Aires, 2005, pp. 165-182.
Para citar artículos de revistas:
Inicial del nombre, APELLIDO, “Título del artículo”, Título del periódico o revista, vol. (en números romanos), nº (en números arábigos), mes o estación y año, número de página/s (p./pp.).
Ejemplo:
G. VARELA, “El comentario”, Cuadernos de sociología, vol. XXXI, nº 93, otoño 1994, p. 67.
Para citar artículos de periódicos firmados:
Inicial del nombre, APELLIDO, “Título del artículo”, Título del periódico o revista, nº (en números arábigos), día (en números arábigos)-mes (en números romanos)-año (en número arábigos), número de página/s (p./pp.).
Ejemplo:
R. OLIVERA, “El proyecto del Presidente”, en La Nación, 28-07-2006, p. 37.
Cuando se cita una o más veces consecutivas una misma obra, poner: Ibíd., p. 65.
Cuando se cita por segunda vez, pero no de modo consecutivo, una misma obra, se escribe: Inicial del nombre, APELLIDO, op. cit., p.
En el caso de posible confusión, por haber citado previamente dos obras del mismo autor, se pondrán las dos o tres primeras palabras del título antes del “op. cit.”: Inicial del nombre, APELLIDO, Dos o tres primeras palabras, op. cit., p.
4.6. En las referencias de obras colectivas el criterio es:
Hasta tres nombres: si hay más de un nombre, se hará constar en primer lugar el que figure más destacado.
Si no hay ninguno que destaque, se indicará primero el que aparece en primer lugar en la obra de referencia.
Más de tres nombres: Sólo hay que indicar el primero o los dos o tres primeros y los restantes se omiten. Se añade al último nombre “et al.”.
Ejemplo:
A. MÉNDEZ, R. SÁNCHEZ et al., El futuro de la televisión en Latinoamérica, Norma, Bogotá, 2000, p. 172.
4.7. Las fechas se escriben con el día mes y año en números arábigos y el año con sus cuatro cifras. Se prefiere separación por guiones que por puntos. Si sólo se pone mes y año, el mes va escrito completo en letra (en castellano siempre) seguido del año, separado por un espacio en blanco. Ejemplo: 13-07-1998, enero 2005.
4.8. Se procura abreviar los nombres de las editoriales. Omitir: Editorial, S.A., S.L., etc.
4.9. El nombre de las ciudades de las editoriales se indica en la lengua en la que aparecen en la obra.
5. Bibliografía citada
5.1. Al final del artículo se incluye un listado con la bibliografía citada.
5.2. Las referencias bibliográficas se escriben con una pequeña modificación al criterio anterior. En este caso es:
APELLIDO, Nombre, Título de la obra, Editorial, Ciudad, Año, número de página/s (p./pp.).
Ejemplos:
XIFRA, Jordi, Planificación estratégica de las relaciones públicas, Paidós, Barcelona, 2005.
MUÑOZ TORRES, Juan Ramón, “Objetivismo, subjetivismo y realismo como posturas epistemológicas sobre la actividad informativa”, Comunicación y sociedad, Vol. VIII, Núm. 2, 1995, pp. 141-171.
En todo lo demás, se utiliza el mismo criterio apuntado anteriormente. Es decir, la única modificación es que primero va el apellido, y luego el nombre completo del autor (no sólo la inicial).
5.3. Se presentan en orden alfabético según el autor o editor. Y las distintas obras de un mismo autor en orden cronológico descendente.
6. Abreviaturas
Con el fin de conseguir un estilo homogéneo en las citas de toda la revista, en el caso de palabras con varias abreviaturas posibles, se prefieren las siguientes:
cap., caps.: capítulo (s).
cfr.: del latín confer: confróntese.
Dr., Dra.: doctor, doctora.
ed.: edición, editor o editorial.
et al.: del latín et alii: y otros.
fig.: figura.
Ibíd.: del latín Ibídem: en el mismo lugar.
Lic.: Licenciado, licenciada.
nº Número (s).
op. cit. Del latín opere citato: obra citada.
p., pp.: página (s).
s., ss.: siguiente (s)
t.: tomo (s).
trad.. traducción, traductor.
vol.: volumen.
7. Estilos de letra
Se escriben en cursiva:
- Los títulos de libros, revistas, periódicos (nacionales y extranjeros), palabras no castellanas, etc.
- Las locuciones y abreviaturas de palabras latinas.
- Los extranjerismos no aceptados por la Academia. No se sustituye en éstos la cursiva por comillas.
- Los epígrafes y subepígrafes. La numeración de éstos, en cambio, irá en redonda. Ejemplo: 1.2. Influencia de la espiral del silencio en la política
No se escriben en cursiva los nombres de instituciones, aun cuando no estén en castellano.
8. Signos ortográficos
8.1. La tilde o acento ortográfico no debe omitirse cuando la letra que deba llevarla esté escrita en mayúscula. Debe escribirse: Ángel (no Angel), África (no Africa), PERIÓDICO (no PERIODICO).
8.2. El punto:
8.2.1. Cuando el punto coincide con cierre de paréntesis, corchetes o comillas, se escriben estos signos delante del punto. Ejemplo: Le respondieron que era "imposible atenderlo hasta el mes siguiente". Era la primera vez que solicitaba sus servicios (después de seis años de estar abonado).
8.2.2. La llamada (número en superíndice que remite a una nota al pie de la página) se escribe antes del punto. Ejemplo: Tal es el parecer de Asín Palacios .
8.2.3. En las cantidades numéricas escritas en cifras, se pone punto detrás de las unidades de mil y las de millón. En cambio, no se escribe en los números de años y de páginas. Ejemplo: año 1994; p. 2059.
Los decimales se separan con comas: 6,89.
8.2.4. Ni los títulos ni los epígrafes y subepígrafes llevarán punto final.
8.3. A continuación de dos puntos el vocablo siguiente se escribe en minúscula, salvo en los dos casos siguientes:
8.3.1. Cuando lo que sigue es una cita textual, sea o no entrecomillada. Ejemplo: Lo señaló Lippmann: “Ficción no quiere decir mentira”. O bien, Cicerón dice: No hay cosa que tanto desagrade al hombre como la envidia.
8.3.2. Tras el encabezamiento de una carta.
8.4. Nunca se escribe punto después de cerrar signo de interrogación o de exclamación, salvo que detrás de estos signos se escriban paréntesis, corchete o comillas, donde vuelve a ser necesario el punto aunque se produzca una acumulación de signos: Lippmann planteó: “¿Ficción quiere decir mentira?”.
8.5. La raya y el paréntesis:
8.5.1. Cuando en el texto se trate de enmarcar y aislar una observación al margen del objeto principal del discurso, se prefiere la raya al paréntesis. Esta raya es del tipo “guión corto” (véase en “caracteres especiales” de Microsoft Word).
El signo ortográfico que pueda acompañar a la frase enmarcada por las rayas, siempre se coloca tras el cierre de éstas. Ejemplo: Desde luego –como se habrá dado cuenta el lector–, esto es solamente un ejemplo.
8.5.2. No se enmarcan con raya las frases que sucedan a la oración principal, sino sólo aquellas que se encuentren en la mitad de esta última. Para ese tipo de oraciones explicativas se usa coma. Ejemplo: Desde luego, esto es solamente un ejemplo, como se habrá dado cuenta el lector.
Para el caso descrito, también es válido el uso de paréntesis. Ejemplo: Desde luego, esto es solo un ejemplo (como se habrá dado cuenta el lector).